"私を愛してください"
-------------------------------------- --------------
覚えておいてください!この翻訳は私の個人的な仕事です。単語をスペイン語から英語に翻訳するのが難しい場合があります。そのため、他の言語が完全に自然なときには、ある言語ではぎこちなく聞こえるかもしれません。しかし、私はあなたが一般的な考えを得ることができると思う!
------------------------------------------ -----------
あなたは私を抱きしめたことがないように私を保持します。そして、あなたは私にキスしたことがないように私にキスします。私の人生を照らしてくれる光を聞いてください。私に耳を傾けて、私はあなたを愛していると言いたいです。ここにいて、私の側でここにいてください。私の心。
私を愛し、私はあなたに私のすべてのキスを贈ります。私を愛してください、私を愛してください。
アマールとクアラーは、英語が翻訳されていないスペイン語で「愛」を表現する2つの方法です。 Quererここでは「欲しい」と翻訳してはいけません。
<! -
NewPPリミットレポート プリプロセッサのノード数:364/300000 ポストエキスパンドインクルードサイズ:2359/2097152バイト テンプレート引数のサイズ:370/2097152バイト 高価なパーサー関数のカウント:1/100 ExtLoops数:3/100 p> - >
Amame, Quiereme (English Translation) 歌詞 和訳 Selena。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Amame, Quiereme (English Translation) 歌詞 和訳 Selena。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。