今日は大聖堂で彼らの名前を読んでもらいました
彼らは何千年もしたように。そして、千年前
私はウィリアム・ウォレスではありません。ロバート・ザ・ブルース
私は真実に恥ずかしい英語の少年にすぎません。
今日は大聖堂で彼らの名前を読みました
そして、激しい風が私を吹き飛ばしました。
彼らは国を奪いました。浪費する一族を救出しました。そして英雄の地を残しました。Turnin 'を墓地に残しました。
今日は大聖堂でサラ、ジョン、リチャード、そしてポールが神々を祝福します
神はウィリアム・ウォレスを祝福します
神はロバート・ブルースを祝福します神は自由の声を祝福します
神は真実の声を祝福します
今日、大聖堂では、彼らの名前を読みました。彼らは千年もしたように、そして、千年前
神はそれらすべてを祝福します。
<! -
NewPPリミットレポート プリプロセッサノード数:749/300000 ポストエキスパンドインクルードサイズ:4262/2097152バイト テンプレート引数のサイズ:1542/2097152バイト 高価なパーサー関数のカウント:1/100 ExtLoops数:3/100 p> - >
At The Cathedral 歌詞 和訳 John Parr。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 At The Cathedral 歌詞 和訳 John Parr。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。