それは80年前の1900年のことでした。海の上で吠えて死んでしまったとき、そして死を呼んでいなければならない時にガルベストンは水を守るために海の壁を持っていました<海からの高潮が町のいたるところで水を吹き飛ばした。
それは偉大な嵐ではなかった
午前中はそれほど激しい嵐ではなかった。 >それは偉大な嵐ではなかった
それはすべての人々を吹き飛ばした。
海は彼らが着陸できなかった船を転がし始めた
私は船長が泣いているのを聞いた溺れた男
雨が降って雷が鳴り始めた
稲妻が地獄のように飛んで風が吹き始めた
木々が島に落ちたそして家は逃げ出した。彼らが努力して眠っている人もいた。死に至った人もいた。
それは偉大な嵐ではなかった。巨大な嵐ではありませんでした
それはすべての人々を吹き飛ばしました。
駅の電車には、町を出るすべての人々が乗っていました。しかし、風が吹き始めたときに残酷な師匠の死を訴えた。馬のチームと叫んだ隊の隊長が、私を去らせてくれるだろう。
偉大な嵐ではなかった
午前中にはそれほど激しい嵐ではありませんでした
それは強力な嵐ではありませんでした
それはすべての人々を吹き飛ばしました。 />
洪水が私の母親を奪ったのは私の兄弟も抱っこした
私は母が行くのを見て、父の電話が聞こえたと思った。あなたが手をつないだとき、私の膝の上で
あなたが来て、私の母を連れてきてくれませんか?あなたは私の後に戻って来ませんか?
それは偉大な嵐ではありませんでした。朝は強烈な嵐ではありませんでした
それはすべての人を吹き飛ばしました。
それは偉大な嵐ではありませんでした。朝は激しい嵐ではありませんでした
それはすべての人々を吹き飛ばしました。
Galveston Flood 歌詞 和訳 Tony Rice。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Galveston Flood 歌詞 和訳 Tony Rice。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。