鳥はそれをする、ハチはそれをする
訓練されたノミもそれを行うそれをやろう、恋に落ちる
スペインでは、最高のアッパーセットがリトアニア人そしてラットはそれをします
それをやろう、恋に落ちるようにしよう。
古いアムステルダムのオランダはそれをする
フィンを言及することはない
サイアムの人々はそれをする - サイモン双子を考える
一部のアルゼンチン人は意味がない
人々はボストンでも豆がそれをしていると言う人々は言うそれをやろう、恋に落ちる
彼らが言っているロマンチックなスポンジ
オイスターベイのオイスターはそれをやるそれをやろう、恋に落ちるようにしよう。
冷たいケープコッドは、それをやります怠惰なクラゲさえ、そうですええ、それをやろう、恋に落ちるようにしよう。
電気のウナギは、私がそれを加えるかもしれない。知っている
なぜシャードはそれを行うか尋ねる - ウェイターは私に "シャドーロー"を持ってきます。
浅いショールでは、英語の底はそれをします。それをやってみよう、恋に落ちるようにしよう。
それを追加するかもしれない電気うなぎ。それは衝撃的だが、私は知っている。ウェイター・ド「シャドー・ロー」
浅いショールでは、英語の底がそれをします。ボウルのプライバシーで金魚はそれをします。それをやろう、恋に落ちましょう
Let's Do It (Bonus Track) 歌詞 和訳 Molly Johnson。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Let's Do It (Bonus Track) 歌詞 和訳 Molly Johnson。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。