私は以前はニューヨーク市と思っていました
神との恵みから逃げました
そして海外からの無実
弱者のための戦争を起こしました
雪が降ったときそしてセントラルパークが見えるクリスマスカードのように私はちょうどバッグマンを超えて見ました
そして、この都市を激しくする狂気
バスケットボールを聞いたところ
チェーンリンクフェンスを越えたどこかで< br />中部の市民の囚人
自衛権を主張する
しかし、早急な休憩があります。そして、すべての芸術作品は、魂の中で何かを起こします。ストローク
そして、ダンサーが持っている花束。
スペイン語のハーレムはまだ私にはいいと思う
ええモナリザは年を取っている・リバースさんの影に立っている
私は西側を歩いている間にリトルイタリーを通り過ぎた
都市を探して
それは私が子供を連れ去ったことを意味します。
スペイン語のハーレムは、私はええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ> r />リトルイタリーを抜けて
その都市を探して
それは私の中で子供を連れていった。
スペイン語のハーレムはまだ私にとってうまく思える。モナリザは年を取っている・リバースさんの影に立っている・西側を歩いている間・リトル・イタリーを通り過ぎている・都市を探している・そのことがなくなった僕の中の子供、ええ。僕の子供、ええ
(検索、検索、検索)
私の子供、ええ。私の中にキッド、ええ。
それを取り去って、私の中の子供を奪った。
Mona Lisas And Mad Hatters, Part 2 歌詞 和訳 George Michael & Elton John。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Mona Lisas And Mad Hatters, Part 2 歌詞 和訳 George Michael & Elton John。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。