私は、/>月のAmieの
私はあなたが
VientルモーメントのOUのjeのrenaisの
のスフレパー/> TOUSレベントsacrés
Viveのラ・ジュテーム砦
Chaqueのジュール、COMME国連トレゾアの
するC'est帝t'invite auの航海
のDans月linceul点灯ケージ
Quand revient L'ETE />月のAmieの
のDansのTESのパルファム
単なる自然
私voici、ル・クールレジェを
ViveのラBR <、ジュテーム砦を争います/>àJAMAIS、TU ES月のseulのトレゾアの
火Quandがrevient L'ETE
の
私は大好き/>
Maisのj'aiプラス・デ・勇気などあなた、私は、あなたを愛し、私はあなたを愛し、私はあなたが私はあなたが月のAmieの/>
ベル
ドゥアムールトゥ・サイスのドナーの
A quiのvient danser DANS TES flammesが/>
Viveのラ
àJAMAIS、TU ES月のseulのトレゾアの
テス川milliers
ネlivrentのqu'unメッセージ
Quand revient L'ETE />
ラ・ラ
のEt Viveのラが争う翼、漢拏山の
ラ・ラ、翼、翼、翼、漢拏山の
ネlivrentのqu'unメッセージ
Quand revient L'ETE [2倍]
の
私はあなたを愛し、私はあなたを愛し、私はあなたを愛し、私はあなたを愛して
私は/> Maisのパーamourの、日本脳炎のDOIのrentrerの
ヌースねverronsパNOSフルールfânerの
のNi
車L'Automneののvientテchasserの
ラ・ラ
ラ・ラ、翼、翼、翼、漢拏山の
のEt Viveのラが争う、ジュテーム砦
のChaqueのジュール、JEのrenaisアンコール
車の月を加えた壮大PECHE
アデューàJAMAIS
Seraitデregretterの
アデューàJAMAIS、JAMAIS、àJAMAIS、非JAMAIS ... ...
Quand Revient L'Été 歌詞 和訳 Najoua Belyzel。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Quand Revient L'Été 歌詞 和訳 Najoua Belyzel。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。