レチタティーボ
Vieni、カーラスザンナ、
LA CONTESSA
finiscimi L'istoria!
の
ののスザンナ
(entra)
È GIA finita。
の
LA CONTESSA
Dunque volle sedurti?/>
スザンナああ、ILイタリア紳士コンテ
非FA太極拳complimenti
コレダン三重PARI;。!/> EGLI venne Contrattoがディdanariを
の
LA CONTESSAの
ああ、IL crudelよりたくさんの非m'ama
の
スザンナ?
Eは、ポイは/> LA CONTESSAの
ègelosoディVOIを
来園見よ是非/>私moderni mariti
ののinfedeli当たり、当たりGENIO capricciosiは、/>電子あたりorgoglioポイトゥッティgelosi。
馬自体フィガロt'ama ...えいゾルpotria ...
のFIGAROの
の(cantando entroラ
FIGARO
マダマimpaziente:シェーナ)は、スザンナが/> Eccolo
...ラララ
A VOI非tocca
questoあたりのペーニャに凝視。/>アルフィンディチェSI trattaを
イルのdirittoのfeudaleを
vorria ricuperar
INDI segretamente
piaceラSPOSAのMIAを
可能ですèラCOSA、電子のナチュラル。
LA CONTESSA
Possibil!
の
スザンナ/>ナチュラル!
の
ののFIGAROの
Naturalissima
E SEスザンナvuolのpossibilissimaを
スザンナ
Finiscilaウナボルタ。
の
ののFIGAROの
ホーGIA完了した。
Quindi presaの複数形IL partito
ディsceglier私corriero 、エラスザンナは
consigliera segretaドールambasciata。/> E perch'ella ostinata ognor rifiuta
のIL卒業証書ドールのonor ch'eiルdestina
のminacciaディprotegger Marcellinaを
QuestoèTUTTO L'affare。
の
スザンナ/>エドhaiのcoraggioディtrattarスケルツァンドの
?
の
ののFIGAROの
非viのバスタ
チェスケルツァンドのioのCIパンシ? ECCOのILのPROGETTO:
バシリオ未あたり
チェあたりL'ORAデルBALLOを/> ioのGLI FiのcapitarチェL'avvertisca
のディセルトのappuntamentoの
(アラコンテッサを)
LA CONTESSAの
のOのシエル
広告未UOMのSi geloso! ... />
のFIGAROの
ののアンコラのメッリオを
COSI potremよりたくさんプレストimbarazzarlo、
confonderlo、imbrogliarloは、
rovesciargli私PROGETTI、/>
チェ・ラ・モデルナフェスタ
ch'eiディ運賃A私テンタaltriルイのfaccia;。
ONDE資格perdaイルテンポ、IVIラtraccia
、電子のSENZA abrupto COSI準exが
非FIA /> fattoあたりfrastonarci alcun disegno
ヴィエンL'ORAデッレNOZZE、電子内faccia Aレイ
の(segnandoラコンテッサ)を
の
のスザンナ
È版、/>s'opporràMarcellina。
の
ののFIGARO
Aspetta:アルコンテ
のfaraiのスビトdirを、CHE裏面血清
attendatiでジャルディーノ、
IL picciolケルビーノ
あたりMIO CONSIGLIO非アンコラpartitoの
ダfemmina vestitoは、/> faremo CHEでSUA VECE IVI銭Vadaのを
クエスタèL'ユニカストラーダ
ONDEmonsùsorpresoダマダマ
SIA costretto遠くポイQUELチェSIブラマ。
/>チェtiのパー
LA CONTESSAの
の(スザンナを)
の
ののスザンナ
非C'èのMALを。
ネルノストロCASO ...
LA CONTESSA />スザンナ
Quand'eglièpersuaso ... /> FIGARO
伊藤èイルコンテアラカッチャ。電子あたりqualch'ora
非サラディRITORNO。 ioのVadoの電子tosto
ケルビーノviのマンドゥ。 lascio A VOI />ラクーラディvestirlo。
の
LA CONTESSA
のEがポイを
ルsuoneròを
chitarrino IL
...セvuol ballare />
のFIGAROの
のEのポイを
(PARTE)/> Quanto
LA CONTESSA
の
ののシェーナII
ラコンテッサ、スザンナ、ポイケルビーノ
duolmi、スザンナは、/> CHE questo giovinotto abbiaデルコンテは
ルstravaganze udite!ああTU非サイ! ... />馬あたりクアル死因郵便
ダ私stessa EI非venneを
Dov'èラcanzonetta />
スザンナ/> Eccola
のfacciamのチェCEはラ・カンティ
Zitto、ビエンGENTE?! Èdesso:AVANTI、AVANTI、/>イタリア紳士uffizialeを
の
のケルビーノの
ああ、非chiamarmi />コンノームSìファタルを
チェabbandonar degg'io
comareタントBUONA ...
のスザンナ
のEがタントベラ!
の
ケルビーノ
スザンナ
セルト...Sìああ... Ipocritone!
経由プレストラカンツォーネ
チェstamane A私は
deste Aマダマカンターテ。
の
チーn'èL'autor?
の
のスザンナ
Guardate:。。EGLIヘクタールによるbraccioの複数形の
ディrossorのスッラのfaccia
LA CONTESSAが/> Prendiラミアキタッラ、電子L'accompagnaを
ローのvuole、SI、LO vuol
イオ園Sìtremante ...
ミリアンペアSEマダマvuoleを
Recitativo - Vieni Cara Susanna 歌詞 和訳 Wolfgang Amadeus Mozart。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Recitativo - Vieni Cara Susanna 歌詞 和訳 Wolfgang Amadeus Mozart。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。