I don’t know, what do you think?
I guess I’m not saying what I really think
What if I did?
I don’t wanna be rejected
Well, I guess I reject you all the time
So what am I saying?
What if we pretend that one of us will die tomorrow?
Or that we’re strangers
Would that change things?
「おやすみ」のあと向けられる背を
見て思い出す動物園の動物
寝食を共にし始めた何年
触れられない案件
己を慰める術の
日に日に増していくことよ
踊る阿呆に見る阿呆
たまには踊らにゃ損損
あり過ぎても良くないけど
まるっきし無いのものどうなの
必要なものは必要
今日乗り切る為だけの
プライド
But I’m too proud
Too proud
側に居る人よりも
知らない人の視線
触れられたいだけ
Yo, she don’t love me like the way she used to love me, whoa
It’s like I get too close and she refuse to hug me, oh
Look, she ain't really affectionate
She just wants some time alone
Why you deleting all your message?
What you hiding on your phone?
No, I don’t trust your honesty
Love is cursed by monogamy
Don’t keep swiping right
You might see something you won’t wanna see
It’s okay to say that you needed your own space
If I give you that green light
There’s no excuses for breaks
But wait, one thing I gotta say
I’m so done by the games
See you changed, I can see it in your face
You’re so set up in your ways
See, it’s strange
How I gotta take the blame
When I’m the one that’s in the rain
Yo, all these tears keep falling on me
No more late night calling on me, no
I hope you see how hard it is without me
'Cause we gon have to learn to set new boundaries
I fell into your tears and let it drown me
'Cause I’m too proud to be too proud
I say it proudly
プライド、プライド
But I’m too proud
Too proud
Too Proud 歌詞 和訳 Utada。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Too Proud 歌詞 和訳 Utada。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。