ページのトップへ

헤어진 후에야 알 수 있는 것 歌詞 和訳

さりげないように努めてある安否も
私の心は絶対に欺くことができないことを
いつの間にか私はそう君の姿にどんどん喉がつまっ
ゴゲル回し私隠そうと外面た

正直私はあなたを見ると、大丈夫知っていた
「よく過ごしたのかね?」その言葉に涙や
することができず、多くの日々に私は痛いしたことを隠そうとした
ないふりをしても嘘もある無駄のないこと

別れた後に知ることができること
忘れうと、よりほど死ぬほど懐かしいということを
あなたの跡が多すぎて、いくら消そうとしても
いけないが見て忘れることができないのかを見て

胸の中に入れておいた言葉、してくれるのも多い
後悔だけいっぱい積もってため息や
電話飼いならさ声を聞いて心を伝えたくて
ためらって悲しむ途中より行うことができないこと

別れた後に知ることができていること
忘れうと、よりほど死ぬほど懐かしいということを
あなたの跡が多すぎて、いくら消そうとしても
いけないが見て忘れることができないのかを見て

毎晩祈っ< br />君だ忘れるし
他の人のように笑ってそう生きるし
板送信して

別れた後に知ることができるよう
忘れうと、よりほど死ぬほど懐かしいということ
あなたの跡が多すぎて、いくら消そうとしても
いけないが見て忘れることができないのかを見て

헤어진 후에야 알 수 있는 것 歌詞 和訳 Younha。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 헤어진 후에야 알 수 있는 것 歌詞 和訳 Younha。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。


헤어진 후에야 알 수 있는 것の意味は何ですか?