1日の
(侯ラララ)うわー、私のBoueああ{リフレインを:}私の甘い
を見つけるジョリ
ピケクジラの捕鯨を
ああ、すごい(侯ラララ)を出航
千の海をサーフィンしたい
>ピケクジラ
南の海の北{オ・リフレイン}
海
私Boueああ、すごい(侯ラララ)
{オ・リフレイン}
ああ、すごい(侯ラララ)を溺れたとき、私はr'trouvée/>
は{オ・リフレイン}
、彼女は私を
期待私のBoueああ、すごい(侯ラララ)
{オ・リフレイン}
------私オーマイBoue、すごい(侯ラララ)
{オ・リフレイン}
は横たわっit'mする添付--------------------------------それはモルレーのスルデッキを起こっています
謙虚ねえ、olowé<
olowéを賞賛しているが、私はヘレン
olowé、素敵なolowé
に会っ
olowéねえ、olowé
BR />甘い笑顔で彼女はOlowé、素敵なolowé
を
r'merciéしかし、私は、これはちょっとOlowé
慈善団体であることを見ました、 olowé
ねえ、olowé<彼女は船長ナント
olowéの娘である
それは品質
olowéの女性、素敵olowéであるためBR />船員用のn 'がOlowé、私たちは略奪者、盗む
Olowéちょっとドックolowé
の愚痴あるための素晴らしいolowé
を、
ことはありませんOlowé
殺す人、素敵なolowé
セーラーは、私の心は塩辛い
で私の穴を行いますOlowéねえ、olowé
J '
曇っていますolowé、Buvons
素敵olowéolowé
まだ彼の健康ねえ、olowé
Hisseジブは、すべてがolowé、素敵なolowé
支払われます
<! -
NewPP制限延期 プリプロセッサノード数:300000分の720 5117/2097152バイト:ポスト展開サイズ、 テンプレート引数size:2097152分の843バイト 高価なパーサ関数count:1/100 ExtLoopsカウント:9/100 P> - >
Chansons De Bord "pique La Baleine-Sur Le Pont De Morlaix" 歌詞 和訳 Damia。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Chansons De Bord "pique La Baleine-Sur Le Pont De Morlaix" 歌詞 和訳 Damia。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。