(Didier Barbelivien / Lakis Vlavianos)適応イタリエン人クラウディオ・ディアノ
ペンサ・アン・ジロトンド・ディ・カラー、
ミル・アコバレーネ・イン・ノーイ、
ペンサ・ア・マンモ・ドゥ・ウンディーニ・バンビーニ、
ヴォルアー・スル・パロニー・ブルー。
ペンサア・ア・スクアラ・ソト・ソール・ソール、ドゥーヴ・アイ・ソニー・イット・ライヴ・トゥーワイ、
ウナ・スクアラ・ファッタ・オブ・カンテア
コン・チュール・トゥ・ノン・ストーンリー。
カンタ・アン・カントー・アル・モンド・カントリー・アンド・カントリー・オブ・アルト・バ。
カンタ・フィンチ・カンタンドCanta un canto al mondo。
Canta un vecchio sogno
チェンマイ・バンビノ・ソノニ。
Pensa a unaポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語、ポルトガル語
ウンニーニ・バンビニの墓地にあるペンサは、バラエティに富んだものではありません。
カンタ・カンポ・アル・モンドは、アルトva。
Cantafinchècantando
Anche un sordo tisentirà。
Canta un canto al mondo、
Canta un vecchio sogno
Che da bambino io sognai。
<! -
NewPPリミットレポート プリプロセッサのノード数:387/300000 展開後のインクルードサイズ:2849/2097152バイト テンプレート引数のサイズ:528/2097152バイト 高価なパーサー関数のカウント:1/100 ExtLoops数:4/100 p> - >
Il Mondo Degli Uomini-Bambini 歌詞 和訳 Demis Roussos。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Il Mondo Degli Uomini-Bambini 歌詞 和訳 Demis Roussos。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。