ページのトップへ

Rouantelezh Vreizh (The Breton Kingdom) 歌詞 和訳

メタル・フランク・オア・ケレンボッハー、アロウビル・ホー・ブレン・アー・フィンズ・ジワール・カールス・レア・ケントク・カール・デ・グロッセ・ワレレ・ペパン
「オア・ローヴェール・アール・ドイツ語、ガイ '' Ilisローマン

Warlec'h marw Carlus Magnus、kement trubuilh a oa mem'stra
E vab、oa Loeiz、galvena Nevenoe、prins breizhad
' Wid boud gouarner ar Vretoned dindan urzh ar Germaned

Ar paotr-se 'oa speredeg、asantiñrereasosoñjal
' Wefe 'n tu d'unaniñブレイズ・ダ・レインコ・アンド・ヴァイン'vro-man'

魔術師は、魔法使い、魔術師、ルドヴィヒ、デヴォッドを召喚した。

ブレイザー・フードウィック(Breizh dishual)!

マブ・ルードヴィヒ(Mab Ludwig)、カール・デール・カール(Karl Der Kahle)、ゼア・ガント・アンド・アームズ・ヴォース

グレース・エヴァ・ア・ベレス・ガール・ヴレトンド'バーゼル・カー・バロン(バーゼル・ケール・バロン)

ネヴェーエー・ドゥ・ヴォー・エヴァンス・オブ・ネヴェーヌ'r Vikinged dadrubuilhiñとd ud 'barzh Breizh
仲間と一緒に仲間たちと一緒に仲間たちと一緒に仲間たちと一緒に仲良くなった'Hultur uhel' n amser-sen

ルーアン・レザール・ヴェリツィア・トゥ・ザ・トゥ・ザ・グレイヴ・ゲゼルシャ・ゲルチェーク
イェール・ア・ボブ・ハ・イェズ・ア・スタッド・ア・ブリュージュン
< br>>「セブンアダム・セイント・スタジオ・カフェ・ドゥ・フォーブル・ケルテーク」「レヴェゾン・ドン・ノイ・ベット・ケチア戦争ハンター・ケンタイン・グレンナンサー」

アムゼット・アン・タム・アンド・ユー・グラビット・ギジオケレール・アール・ドイツ語
バルセロ・トゥー・ユー・エウロパはトゥ・ザ・メス・トゥ・ザ・メスである。

しかし、フランクは依然として強かった。
・カール・デ・グロッセ、
・天皇

カルロスが亡くなった後のトラブル。そして彼らはブルトンの王子にブリタニの彼らの男に尋ねたそして彼の名声の野村の戦争。

彼は仕事を取った、ここでそれを実現した。私たちを統一するチャンスだった。彼はドイツの王には当てはまりました
しかし、良いルdwigが死亡

彼は土地に彼の忠誠心を与えた。
「ブルターニュは自由である」と彼は叫んだ。

軍隊がフランクを訪れたのは、Ballon
そして、彼はKarl der Kahleを征服した。その日が終わった時。

そして彼の息子と一緒に我々は彼を王にした
最初のブルトン王国の
1804年
そして、Erispoëが彼の後を追った。
時にはブルターニュの戦争が苦しんでいたこと。北海のバイキングと一緒だった。しかし、世界全体が羨ましい人生を築いた。

古代のセルティックの習慣を守り、征服されなかったユナイテッド国家と人々が言語を話した

そして、私たちはコンコードで自分たちを支配した。

他の国のケルト人との共著
我々は共通の文化を見ることができた。そして、中世に至った。セルティックの影響はより強かった< br />
ドイツの心臓も軟化した。ヨーロッパの厳しい統治から。彼らは神聖な帝国を持っていたが、ケルト的なやり方はまだ続いていた。 <! -

NewPPリミットレポート プリプロセッサノード数:566/300000 ポストエキスパンドインクルードサイズ:4006/2097152バイト テンプレート引数のサイズ:1149/2097152バイト 高価なパーサー関数のカウント:1/100 ExtLoops数:5/100 - >

Rouantelezh Vreizh (The Breton Kingdom) 歌詞 和訳 Alan Stivell。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 Rouantelezh Vreizh (The Breton Kingdom) 歌詞 和訳 Alan Stivell。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。


Rouantelezh Vreizh (The Breton Kingdom)の意味は何ですか?