ページのトップへ

O Come Emmanuel (9th Century) 歌詞 和訳

エマニュエル、そして、贖いの囚人であるイスラエルは、ここで素敵な亡命者を悼む。神の御子が現れるまで、喜んで喜ぶ。エマニュエルを歓迎する。あなたに来なさい!喜んで来なさい、喜んで来なさい。願って、われらの霊を救う。夜の暗雲を分散させる。喜んでエマニュエルを歓待します。イスラエル共和国に来てください!
イスラエル共和国
是非!是非!是非! !是非!是非!是非!是非!是非、私の友よ、あなたのところへ行ってください。私たちには、知識の道が示されています。そして、私たちは彼女の道を行くのです。喜んで、エマニュエルを歓待します.--あなたは、エマニュエルを歓待してください.--イスラエル共和国に来てください.--イスラエル共和国
--来てください.--オオカミ、オマオン、オマオン、オマオン、オマニュエル?O来て、Emmanuelに来てください.O来て、Emmanuelに来てください。 "、" Emmanuel、O Come、 "Latin 9th Century。 John M. NealeとHenry S. Foffinによって翻訳されました。 Tedd T.とRebecca St. Jamesによって編曲された。Copyright 1997 1997年のミックス音楽/ Bibbetsong Music(BMI)。All Rights Reserved。使用許可を得ました。 <! -

NewPPリミットレポート プリプロセッサのノード数:439/300000 展開後サイズインクルードサイズ:3171/2097152バイト テンプレート引数のサイズ:591/2097152バイト 高価なパーサー関数のカウント:1/100 ExtLoops数:6/100 - >

O Come Emmanuel (9th Century) 歌詞 和訳 Rebecca St. James。 曲は作家、芸術家、ラベルの所有物です。 O Come Emmanuel (9th Century) 歌詞 和訳 Rebecca St. James。 歌詞は教育の目的のためにのみ提供されていて、曲が好きな場合は、CDを購入する必要があります。


O Come Emmanuel (9th Century)の意味は何ですか?